Top Facts - последние новости дня Украины и мира

Не забудьте поделиться материалом:


николай азаров и азировский язык
Аватар пользователя yaroslavna
Опубликовано yaroslavna

История не знала таких примеров, каким поразила Украина весь цивилизованный мир. В мире лингвистики появилось новое, еще не изученное понятие - «азировский язык». Язык, не похожий на славянский, слегка напоминающий эсперансо, с оттенком древне- иезуитского, язык великого творца Н. Азарова, который вводит в ступор всякого собеседника. А если учесть, что носитель языка известный политик и общественный деятель, то прецедент приобретает исключительную значимость.

В интернете уже появился электронный словарь, который переводит слова и целые предложения с украинского или русского на «язык Азарова». Для перевода желаемых слов, достаточно вписать их в поле, а система изменяет гласные по примеру ошибок Николая Яновича. (Azirivka.blogspot.com)

На ничем ни примечательной странице ВКонтакте «Николай Янович Азиров», подписаны почти пять с половиной тысяч пользователей. Это одно из многих мест в социальной сети, где люди обмениваются шутками на тему современной политики.
Народное творчество во все времена было, и несомненно будет, тем источником острословия и остроумия, которое не укладывается в рамки позволения. Говорящее словосочетание «вор азаров», как ни читай – справа налево или слева направо, не теряет смысловой загрузки. Это тоже из арсенала народного творчества. А его непревзойденные фразы, типа «крыза минет папизже», или «пасажирськи вагины», или те же «кровосиси», которые «запиздились»…. .Эти перлы словесного чуда гуляют по всему миру, прославляя имя самого смешного политика.

Певица Ирена Карпа и харьковский поэт Артем Полежака посвятили Николаю Яновичу песню «пидрахуй», в тексте которой использованы редкие украинские слова в интерпретации "азировского" словаря и звучит неприкрытый сарказм по отношению к премьеру.

Киевский студент Юрий Власенко работает над фотоальбомом "Альбім іміні Мікіли Їнавіча Ізірава", где находят свое место, отснятые фотоматериалы публичных ляпов в письменном использовании украинского языка.

Если в народе, необычная лексика премьера воспринимается, как исключение из правил, к тому же очень смешная, то в среде высокого политикума – это недопустимый изъян. И тем трагичнее для украинского народа, что во главе угла единого украинского дома занял место человек, не умеющий говорить на языке его обитателей.

Ирина Фарион, народный депутат, известная своим непримиримым отношением к «слабо говорящим» госслужащим на языке страны, в которой они живут и служат Отечеству, предложила премьеру свои услуги репетитора и подарила ему свою авторскую книгу с иллюстрациями. Да, видно, никакие силы не смогут повлиять на премьер-министра, чтобы научить его говорить правильно, не выворачивая наизнанку слова и буквы украинской абетки.

Хотя, другого Николая Яновича, с четким произношением украинских слов, просто, представить невозможно. В этом он весь: его харизма и самобытность; его комичность и трагизм; его придуманный имидж и неприкрытая нагота. Такой вот, необычный слепок украинского политика, без сомнений, уже оставивший свой неповторимый след в истории украинского государства. Не делом, а словом.

Видео: Отличный пример "азировского языка":

Категория: 

Теги: 

Подписка

Оставайтесь с нами